• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Democracy Chronicles

Towards better democracy everywhere.

  • AMERICAN DEMOCRACY
  • WORLD DEMOCRACY
  • POLITICAL ART
  • more
    • election technology
    • money politics
    • political dissidents
    • THIRD PARTY
      • third party central
      • green party
      • justice party
      • libertarian party
    • voting methods
  • DC INFO
    • author central
    • about
    • advertise with DC
    • contact
    • privacy policy
You are here: Home / DC Authors / Confronting Fidel Castro’s Death Through Poetry

Confronting Fidel Castro’s Death Through Poetry

December 31, 2016 by Ana Maria Fores Tamayo Leave a Comment

FacebookLinkedInPinTweet

As the end of the year approaches, I am finally beginning to confront the death of Fidel Castro, who changed the course of my life forever.

My relationship with him — even as an absence — has always been complex.

When I was little, I remember seeing his photograph, a big bushy beard overpowering the frame. And while we were eating our supper, I would ask my mom innocently, as children often do, “Mom, doesn’t Fidel get his soup noodles stuck all over his beard? And how does he ever get them out after he eats?”

Confronting Fidel Castro's Death
My father in an undated photo toasting
for our future happiness, in Cuba –
Fores Family Album

Maybe that’s what happened to all those around him…

My father fled Cuba because he lacked political freedoms. He believed we had these liberties here in the United States, however, so my brothers, sisters, and I grew up convinced in this country of democratic justice and fair play. This lawyer — my gentle father — could have been imprisoned for years or died for us in Cuba. He suffered greatly trying to escape, just like my mother: as children, we do not remember much. And my parents never talked about it afterward, only to tell us how lucky we were to be living in this land. When my dad chose to come to the United States to ask for political asylum, he knew he wanted us to be able to live and speak freely, and he never doubted that we might not have that.

Just as he could not have foreseen what he saw happening in the land he so loved, his treasured Cuba, I do not think he could have foreseen what is happening now to his adopted country. So I often wonder now what kind of freedoms we have remaining — all these years hence — especially with this new joker who’s befuddled half of the American people….

Every great leader has his good and bad. No one is ever completely good or completely evil, I believe. And so I think Castro suffers from the same. He has done immense good in the world as in Cuba, bringing education to many, as well as healthcare, though many there in the trenches say that is what we see from the outside and it is not so inside.

That may be, but still, his advances in healthcare are great, as well as his stride in education.

But on personal freedoms, well that is another story.

I have no love for the man that was Castro; he made gays suffer immensely. He made prostitutessuffer too. No one could speak their mind and that would curse me to high heaven: can you imagine me not speaking out? He was no friend to religion, and though I have my own very complex view of God, I do believe in a Higher Power, and I don’t know how that would fare in Castro’s Cuba. Though I do hear things have changed in that respect.

So along with the bad, Castro did a lot of good. We need to acknowledge that, no matter our beliefs in his wrongs…

And so many asked me, when Castro died, did you support him?

I stayed quiet most of the time, not saying much, or posting arbitrary things about Castro’s death — not linking to one side or another — because I have such mixed feelings about this man who changed my life so.

Confronting Fidel Castro's Death
From one of the endless cemeteries I’ve roamed: I love cemeteries…
© Ana M. Fores Tamayo

But I do have one reflective loathing, one instinctual animosity: Fidel Castro stole language from me. He stole my land and my language. Thus I belonged to no one and no place. I never really knew my homeland; I never understood my yearnings for that faraway land that was forbidden. I have never seen my Cuba again since that day when I left as a little girl…

And often times I do not feel at ease speaking “my” language.

The language he stole from me.

So I leave you now with my ponderings, on language and on conflict — in both idiomas — because neither one is truly mine…

Conflicto

Atrapada entre dos idiomas
me siento . . . nadie.

Entiendo que me quiera atraer el romance
de la lengua,
su ritmo escalante,
su sabrosura ardiente.
Las palabras entendidas
y tan poco conocidas
también me seducen,
y el sonido musical me baila,
vuela alto,
se esconde entre los suspiros
y desaires solitarios.

Pero cuando hablo aún no entiendo
el desorden posesivo
de mi otra lengua,
esas palabras que son otras,
no las mías,
que me ahorcan
a través de dos idiomas confundidos.

Siempre sobresale el más sobrio,
el más andante,
el son masculino y agresivo
de ese otro,
el idioma ajeno que hasta poco
creía yo que era el mío.

Pero no lo es,
porque con palabras dulces,
apasionadas e instintivas,
el ritmo de la lenguaes único,
y mi idioma
es la madre en donde
yo nací.

Conflict 

An interpretation, not a translation
(because translation is never poetry)

Confronting Fidel Castro's Death
“Girls at Beach” © Dinorah Fores

Trapped between two languages
I feel as if I were . . .
no one.

I understand that language may romance me,
its escalating rhythm,
its ardent nectar.
Words that are understood
but so little known
indeed seduce me,
their musical sounds dance with me,
fly on high,
hide among the sighs,
the slights of hand, the solitary snubs.

But when I speak
still I do not understand
the possessive disorder
of my other tongue,
those words that are so different,
not mine,
words that choke me
through two confounded languages.

The more sober one always excels,
that one knight errant,
the masculine aggressive yin
of that other,
the foreign language that until recently
I thought was mine.

But it is not,
because with sweet lyrics,
passionate, instinctual:
the rhythm of the tongue
is peerless,
and my language
is the mother where
I was born.

FacebookLinkedInPinTweet

Filed Under: DC Authors Tagged With: Caribbean, Castro Brothers, Cuba, Dictatorships, Election History, Political Artwork, South America

Some highlighted Democracy Chronicles topics

Africa American Corruption American Local Elections American State Elections Asia Capitalism and Big Business Celebrity Politics China Democracy Charity Democracy Protests Democrats Dictatorships Education Election History Election Methods Election Security Election Transparency Europe Internet and Democracy Journalism and Free Speech Middle East Minority Voting Rights Money Politics New York City and State Elections Political Artwork Political Dissidents Political Lobbying Redistricting Republicans Russia Socialism and Labor Social Media and Democracy South America Spying and Privacy Supreme Court Third Party Voter Access Voter ID Voter Registration Voter Suppression Voter Turnout Voting Technology Women Voting Rights Worldwide Worldwide Corruption

About Ana Maria Fores Tamayo

Ana Maria Fores Tamayo is ABD in Comparative Literature from New York University, though she presently lives in Texas. She never completed her Ph.D. because motherhood got in the way: tenure and parenting do not mix. Thus she switched fields and worked in academic publishing for many years. She missed academia, however, and decided to return, only to find the Ivory Tower inhospitable to most educators. It did not take her long to take up their cause, beginning a petition for adjunct faculty, now with over 10,000 signatures. This grew into a Facebook forum for like-minded individuals to connect and organize. The past few years, Fores Tamayo expanded her work to reach out to those rendered invisible. She is trying to raise awareness of these marginalized peoples in order to erase borders. Her labor naturally grew from her work with students: DREAMers, undocumented students, and eventually asylum seekers from Mexico and Central America. Although this is heart-wrenching work, it is at the same time quite satisfying, being able to help others one to one. Working with diverse populations too, she is trying to make sure the disenfranchised become strong and have their voices heard. Her work can be seen in the Dallas/Fort Worth Refugee Support Network.

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

democracy chronicles newsletter

democracy around the web

  • CPJ files declaration in support of detained journalist Mario Guevara 
    Source: Committee to Protect Journalists Published on: 5 months ago
  • “Musk must face lawsuit brought by voters he convinced to sign petition in $1 million-a-day election giveaway, judge says”
    Source: Election Law Blog Published on: 5 months ago
  • “Appeals court throws out massive civil fraud penalty against President Donald Trump”
    Source: Election Law Blog Published on: 5 months ago
  • “Adams Adviser Suspended From Campaign After Giving Cash to Reporter”
    Source: Election Law Blog Published on: 5 months ago
  • “Obama applauds Newsom’s California redistricting plan as ‘responsible’ as Texas GOP pushes new maps”
    Source: Election Law Blog Published on: 5 months ago